-
1 тело документа
тело документа
Содержание документа, включая текст и макет документа, кроме характеристик (параметров) документа.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]Тематики
Обобщающие термины
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > тело документа
-
2 характеристика документа
характеристика документа
параметры документа
Набор атрибутов, которые определяют характеристики документа в целом, в том числе его тип и формат.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > характеристика документа
-
3 логические элементы структуры документа
логические элементы структуры документа
Элементы определенной логической структуры документа, которые могут иметь важное значение для прикладных систем или пользователя.
Пример
Глава, раздел, параграф.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]Тематики
Обобщающие термины
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > логические элементы структуры документа
-
4 макет документа
макет документа
Элементы определенной структуры макета документа.
Пример
Страница, блок.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]Тематики
Обобщающие термины
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > макет документа
-
5 блок (в обработке текста)
блок
Часть текста, определенная пользователем, с которой проводят операции обработки текста.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]Тематики
Обобщающие термины
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > блок (в обработке текста)
-
6 форматирование (в обработке текста)
форматирование
Возможность текстового редактора или других программных средств обработки текста, которая позволяет подготовить макет текста в соответствии с критериями, определенными пользователем.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]Тематики
Обобщающие термины
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > форматирование (в обработке текста)
-
7 область текста
область текста
Область отдельной страницы или экрана, в которой размещают текст или графические элементы.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]Тематики
Обобщающие термины
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > область текста
-
8 базовая линия (в обработке текста)
базовая линия
опорная линия
Нижняя начальная горизонтальная линия строки, используемая для размещения знаков и отсчета вертикальных расстояний между строками.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > базовая линия (в обработке текста)
-
9 baseline
- прямая линия, соединяющая базовые радиогеодезические станции, образующие пару
- линия развертки
- исходный план осуществления проекта
- базовое состояние
- базовая линия (в обработке текста)
- базовая линия
- базисная линия
базисная линия
(являющаяся опорной для измерений)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
базовая линия
опорная линия
Нижняя начальная горизонтальная линия строки, используемая для размещения знаков и отсчета вертикальных расстояний между строками.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
базовое состояние
(ITIL Continual Service Improvement)
(ITIL Service Transition)
Снимок состояния, используемый как контрольная точка. В течение времени может быть сделано множество снимков состояний, но только некоторые из них будут использованы как базовые состояния.
Например:
• Базовое состояние в области ITSM может быть использовано как отправная точка для измерения эффекта от реализации плана совершенствования услуг
• Базовое состояние производительности может быть использовано для измерения изменений производительности в течение жизненного цикла ИТ-услуги
• Базовое состояние конфигурации может быть использовано как часть плана возврата к предыдущему состоянию для восстановления известной конфигурации ИТ-инфраструктуры к известной конфигурации в случае неудачного изменения или релиза.
См. тж. контрольная точка.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
baseline
(ITIL Continual Service Improvement)
(ITIL Service Transition)
A snapshot that is used as a reference point. Many snapshots may be taken and recorded over time but only some will be used as baselines.
For example:
• An ITSM baseline can be used as a starting point to measure the effect of a service improvement plan
• A performance baseline can be used to measure changes in performance over the lifetime of an IT service
• A configuration baseline can be used as part of a back-out plan to enable the IT infrastructure to be restored to a known configuration if a change or release fails.
See also benchmark.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
исходный план осуществления проекта
базовая/опорная линия
базовый
минимальный
основной
базисный
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
- базовая/опорная линия
- базовый
- минимальный
- основной
- базисный
EN
линия развертки
Линия на дисплее (например, экране ЭЛТ), расположение точек которой находится в определенной зависимости от времени или иного параметра (например, частоты, фазы и т.п). В ультразвуковом эходефектоскопе с разверткой типа А это горизонтальная прямая, точки которой отстоят от начала прямой на расстояние, прямо пропорциональное времени.
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]Тематики
- виды (методы) и технология неразр. контроля
EN
прямая линия, соединяющая базовые радиогеодезические станции, образующие пару
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
4.6 базовая линия (baseline): Спецификация или продукт, которые были официально рассмотрены и согласованы с тем, чтобы впоследствии служить основой для дальнейшего развития, и которые могут быть изменены только посредством официальных и контролируемых процедур изменения.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-2010: Информационная технология. Системная и программная инженерия. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
4.4 базовая линия (baseline): Спецификация или продукт, которые были официально рассмотрены и согласованы, чтобы впоследствии служить основой для дальнейшего развития, и которые могут быть изменены только посредством официальных и контролируемых процедур изменения.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15288-2005: Информационная технология. Системная инженерия. Процессы жизненного цикла систем оригинал документа
2.2 базовая линия (baseline): Описание состояния услуги или отдельных элементов конфигурации (см. 2.4) в некоторый момент времени.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 20000-1-2010: Информационная технология. Менеджмент услуг. Часть 1. Спецификация оригинал документа
3.5 базовая линия (baseline): Официально принятая версия элемента конфигурации, независимая от среды, формально обозначенная и зафиксированная в конкретный момент времени жизненного цикла элемента конфигурации.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-99: Информационная технология. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > baseline
-
10 document profile
профиль документа
аннотация
Используется в автоматизированных системах документооборота.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
характеристика документа
параметры документа
Набор атрибутов, которые определяют характеристики документа в целом, в том числе его тип и формат.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > document profile
-
11 block
- тумба (в городе)
- тектонический блок
- смонтированный из блоков
- программный блок
- пробковый блок
- пачка
- парирование броска
- определённое количество электроэнергии в кВт•ч (при коммерческих расчётах)
- ковка начерно
- квартал (города)
- квартал
- глыба
- блокировка (для защиты)
- блок элементов телевизионного изображения
- блок (прибора или аппарата)
- блок (в спорте (управление Играми))
- блок (в обработке текста)
- блок (в вычислительных сетях)
блок (в вычислительных сетях)
Единица информации, содержащая заголовок и информационное поле.
[ http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html]Тематики
EN
блок
Часть текста, определенная пользователем, с которой проводят операции обработки текста.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]Тематики
Обобщающие термины
EN
блок
Совокупность функций, которые подчиняются президенту и старшему вице-президенту и возглавляются вице-президентом.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
block
Set of functions, which report to President and the Senior vice-president and are headed by Vice-president.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
блок (прибора или аппарата)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
блок элементов телевизионного изображения
Совокупность минимальных фрагментов телевизионного изображения, предназначенная для дискретного косинусного преобразования с энтропийным кодированием телевизионного видеосигнала с целью сокращения пространственной и энтропийной избыточности.
Примечание
При этом формируется матрица коэффициентов - амплитуд базисных косинусоидальных функций разных частот.
[ ГОСТ Р 52210-2004]Тематики
- телевидение, радиовещание, видео
Обобщающие термины
- цифровые сигналы и потоки, их формирование и обработка
EN
блокировка (для защиты)
Устройство, объединяющее одно или несколько защитных устройств или аппаратов с системой управления и/или всей или частью электросети, питающей машину.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]Тематики
EN
глыба
массив
сплошная масса
целик
(геол.)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
квартал
Часть застроенной территории города, ограниченная улицами
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
EN
DE
FR
ковка начерно
Предварительная кузнечная операция грубого распределения металла для подготовки к окончательной обработке.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
определённое количество электроэнергии в кВт•ч (при коммерческих расчётах)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
парирование броска
Синоним термина сейв.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
block
Another term for save.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
пачка
пакет (листов сердечника)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
пробковый блок
Изделие, обычно прямоугольного сечения, толщина которого незначительно меньше его ширины.
Примечание
Блоки могут быть получены агломерацией или склеиванием кусков натуральной пробки.
[ ГОСТ Р ИСО 633-2011]Тематики
EN
программный блок
Синтаксически определенное составное предложение, образующее область действия объявленных в нем объектов.
[ ГОСТ 28397-89]Тематики
EN
смонтированный из блоков
блочной конструкции
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
тектонический блок
(геол.)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
тумба
Небольшой каменный, бетонный или чугунный столбик для ограждения тротуаров или установки дорожного знака
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
Синонимы
EN
DE
FR
Block
Синтаксически определенное составное предложение, образующее область действия объявленных в нем объектов
Источник: ГОСТ 28397-89: Языки программирования. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > block
-
12 document body
тело документа
Содержание документа, включая текст и макет документа, кроме характеристик (параметров) документа.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]Тематики
Обобщающие термины
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > document body
-
13 logical object
логические элементы структуры документа
Элементы определенной логической структуры документа, которые могут иметь важное значение для прикладных систем или пользователя.
Пример
Глава, раздел, параграф.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]Тематики
Обобщающие термины
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > logical object
-
14 layout object
макет документа
Элементы определенной структуры макета документа.
Пример
Страница, блок.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]Тематики
Обобщающие термины
EN
объект размещения
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > layout object
-
15 формат
формат
Определенная организация (или макет) текста в печатном виде или отображенной на экране форме, или записанного на носителе данных.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]
формат
Способ расположения и представления данных на носителе информации
[ГОСТ 7.0-99]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
3.19 формат (format): Среда высокой емкости для автоматического сбора данных, состоящая из одного или нескольких сегментов (3.34).
Примечание - Формат ограничен одним типом формата (3.24).
Источник: ГОСТ Р ИСО 22742-2006: Автоматическая идентификация. Кодирование штриховое. Символы линейного штрихового кода и двумерные символы на упаковке продукции оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > формат
-
16 format
- формат
- расположение информации
- команда, осуществляющая форматирование дисков
команда, осуществляющая форматирование дисков
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
расположение информации
(напр. на ленте)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
формат
Определенная организация (или макет) текста в печатном виде или отображенной на экране форме, или записанного на носителе данных.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]
формат
Способ расположения и представления данных на носителе информации
[ГОСТ 7.0-99]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
3.19 формат (format): Среда высокой емкости для автоматического сбора данных, состоящая из одного или нескольких сегментов (3.34).
Примечание - Формат ограничен одним типом формата (3.24).
Источник: ГОСТ Р ИСО 22742-2006: Автоматическая идентификация. Кодирование штриховое. Символы линейного штрихового кода и двумерные символы на упаковке продукции оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > format
-
17 formatting
форматирование
Инициализация носителя данных, в результате которой определенная вычислительная система может запомнить данные на носителе и считывать их с него.
[ ГОСТ 25868-91]Тематики
- оборуд. перифер. систем обраб. информации
EN
форматирование
Возможность текстового редактора или других программных средств обработки текста, которая позволяет подготовить макет текста в соответствии с критериями, определенными пользователем.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]Тематики
Обобщающие термины
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > formatting
-
18 line spacing
междустрочный интервал
Расстояние между базовыми линиями следующих друг за другом строк.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]
междустрочный интервал
интерлиньяж
Расстояние между строками текста. Измеряется в пунктах. Существуют два типа интерлиньяжа: пропорциональный (2/3 строки над базовой линией и 1/3 под ней) и по прописным буквам (базовая линия отстает от края на высоту самого большого выносного элемента).
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
межстрочный интервал
интерлиньяж
Расстояние между двумя строками текста. Измеряется в пунктах или интервалах. В полиграфии, как правило, используются два типа интерлиньяжа: по прописным буквам, когда базовая линия отстоит от верхнего края на высоту самого большого выносного элемента, и пропорциональный, когда 2/3 строки находятся над базовой линией, а 1/3 — под базовой линией.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > line spacing
-
19 text area (type area)
область текста
Область отдельной страницы или экрана, в которой размещают текст или графические элементы.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]Тематики
Обобщающие термины
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > text area (type area)
-
20 format
размеры карты
Размеры внутренней рамки карты, выраженные в линейной или угловой мере.
[ ГОСТ 21667-76]Тематики
Обобщающие термины
- свойства, элементы карты и способы картографического изображения
EN
DE
FR
формат
Определенная организация (или макет) текста в печатном виде или отображенной на экране форме, или записанного на носителе данных.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]
формат
Способ расположения и представления данных на носителе информации
[ГОСТ 7.0-99]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > format
См. также в других словарях:
структура — (framework): Логическая структура для классификации и организации сложной информации [3]. Источник: ГОСТ Р ИСО/ТС 18308 2008: Информатизация здоровья. Требования к архитектуре электронного учета здоровья 3.38 стру … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
структура документа — 23.02.01 структура документа [document architecture]: Полный набор взаимосвязанных правил, определяющий возможные структуры документов, принятых для рассмотрения в определенной среде обработки текста. Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382 23 2004:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004: Информационная технология. Словарь. Часть 23. Обработка текста — Терминология ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382 23 2004: Информационная технология. Словарь. Часть 23. Обработка текста оригинал документа: 23.06.22 автоматическая нумерация параграфов [automatic paragraph numbering]: Возможность текстового процессора… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
тело документа — Содержание документа, включая текст и макет документа, кроме характеристик (параметров) документа. [ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382 23 2004] Тематики обработка текста Обобщающие термины структура текста и документа EN document body … Справочник технического переводчика
характеристика документа — параметры документа Набор атрибутов, которые определяют характеристики документа в целом, в том числе его тип и формат. [ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382 23 2004] Тематики обработка текста Обобщающие термины структура текста и документа Синонимы параметры… … Справочник технического переводчика
Структура документа — (document architecture): полный набор взаимосвязанных правил, определяющий возможные структуры документов, принятых для рассмотрения в определенной среде обработки текста... Источник: ИНФОРМАЦИОННАЯ ТЕХНОЛОГИЯ . СЛОВАРЬ. ЧАСТЬ 23. ОБРАБОТКА… … Официальная терминология
логические элементы структуры документа — Элементы определенной логической структуры документа, которые могут иметь важное значение для прикладных систем или пользователя. Пример Глава, раздел, параграф. [ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382 23 2004] Тематики обработка текста Обобщающие термины структура … Справочник технического переводчика
макет документа — Элементы определенной структуры макета документа. Пример Страница, блок. [ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382 23 2004] Тематики обработка текста Обобщающие термины структура текста и документа EN layout object … Справочник технического переводчика
блок (в обработке текста) — блок Часть текста, определенная пользователем, с которой проводят операции обработки текста. [ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382 23 2004] Тематики обработка текста Обобщающие термины структура текста и документа EN block … Справочник технического переводчика
форматирование (в обработке текста) — форматирование Возможность текстового редактора или других программных средств обработки текста, которая позволяет подготовить макет текста в соответствии с критериями, определенными пользователем. [ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382 23 2004] Тематики обработка … Справочник технического переводчика
область текста — Область отдельной страницы или экрана, в которой размещают текст или графические элементы. [ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382 23 2004] Тематики обработка текста Обобщающие термины структура текста и документа EN text area (type area) … Справочник технического переводчика